Słownictwo z j. hiszpańskiego na marzec 2024r.

Słownictwo z j. hiszpańskiego na marzec 2024r.

SŁOWNICTWO JĘZYK HISZPAŃSKI

Miesiąc: marzec

 

BUSY BEES WISE OWLS LITTLE BIRDS YELLOW BUNNIES
●       la Pascua /la paskła/ – Wielkanoc

●       el huevo de pascua /el łewo de paskła/ – jajko wielkanocne

●       el pollito /el pojito/ – kurczaczek

●       el conejo /el koneho/ – królik

●       la primavera /la primawera/ – wiosna

●       la mariposa /la mariposa/ – motyl

●       el pájaro /el paharo/ – ptak

●        la Pascua /la paskła/ – Wielkanoc

●       el huevo de pascua /el łewo de paskła/ – jajko wielkanocne

●       el pollito /el pojito/ – kurczaczek

●       el conejo /el koneho/ – królik

●       la primavera /la primawera/ – wiosna

●       la mariposa /la mariposa/ – motyl

●       el pájaro /el paharo/ – ptak

●       la abeja /la abeha/ – pszczoła

●       el arco iris /el arko iris/ – tęcza

●       la mariquita /la marikita/ – biedronka

 

·        la Pascua /la paskła/ – Wielkanoc

·        el huevo de pascua /el łewo de paskła/ – jajko wielkanocne

·        el pollito /el pojito/ – kurczaczek

·        el conejo /el koneho/ – królik

·        la cesta /la sesta/ – koszyk

·        las flores /las flores/ – kwiaty

·        el cordero /el kordero/ – baranek

·        la primavera /la primawera/ – wiosna

  • la abeja /la abeha/ – pszczoła
  • el arco iris /el arko iris/ – tęcza
  • la mariquita /la marikita/ – biedronka

·        la chaqueta /la ciaketa/ – kurtka

·        el gusano /el gusano/ – robak

·        los insectos /los insektos/ – insekty

 

+tworzenie liczby mnogiej rzeczowników

·        la Pascua /la paskła/ – Wielkanoc

·        el huevo de pascua /el łewo de paskła/ – jajko wielkanocne

·        el pollito /el pojito/ – kurczaczek

·        el conejo /el koneho/ – królik

·        la cesta /la sesta/ – koszyk

·        las flores /las flores/ – kwiaty

·        el cordero /el kordero/ – baranek

·        la primavera /la primawera/ – wiosna

  • la abeja /la abeha/ – pszczoła
  • el arco iris /el arko iris/ – tęcza
  • la mariquita /la marikita/ – biedronka

·        la chaqueta /la ciaketa/ – kurtka

·        el gusano /el gusano/ – robak

·        los insectos /los insektos/ – insekty

·        el jardín /el hardin/ – ogród

·        el clavel /el klawel/ – goździki

·        la margarita /la margarita/ – stokrotka

 

+tworzenie liczby mnogiej rzeczowników i przymiotników